close
Blogtrottr
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 教育學習 - 已解決
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 教育學習 - 已解決 
Try New Relic at no charge

Deploy New Relic and get your Nerd Life t-shirt. Monitor your Ruby, PHP, Python, Java and .NET web apps in less than 2 minutes.
From our sponsors
簡易商用英文翻譯
Nov 8th 2013, 08:20

問這種問題的時候,最好也把您自己的翻譯內容放上來。這樣才算是知識交流,別把這裡當作是翻譯社。

Commercial Correspondence裡面的Letter of Interest, LOI的範本,在網路上也不少。自己打關鍵字去找。

書信本身的翻譯,不是什麼太大的問題。問題在於發問者的心態,這次寫信去詢問了,結果人家回信寫了一堆,還不是一樣要放上來繼續問。然後,再來個回信要怎麼寫還是什麼的。無限迴圈的惡性循環就是這麼來的。

如果要談代理,自己也要有點基礎。加油好嗎?
(就以您發問的問題來看,似乎沒啥基礎)

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends:

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 iwuisj 的頭像
    iwuisj

    線上遊戲排行榜2013/2014,進擊的巨人線上看,candy crush saga外掛,正妹寫真三圍

    iwuisj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()