close
Blogtrottr
兩岸國際
提供兩岸要聞、全球觀察最新訊息。 
「人艱不拆」? 陸廣電節目禁網路語
Nov 27th 2014, 13:13

中共國家新聞出版廣電總局今天在官網宣布,要求廣播電視節目和廣告不得使用或介紹網路語言,例如「十動然拒」、「人艱不拆」,也不得變造成語。

中新網報導,依據今天公布的《關於廣播電視節目和廣告中規範使用國家通用語言文字的通知》,廣電節目與廣告中,常見不符合《國家通用語言文字法》《廣播電視管理條例》等法律的用語。

這份《通知》要求廣電節目與廣告要「嚴格按照規範寫法和標準含義使用國家通用語言文字的字、詞、短語、成語」等,不得隨意更換文字、變動結構或曲解內涵,不得在成語中隨意插入網路語言或外文,例如「晉善晉美」。更規範不得使用或介紹根據網路語言、仿照成語形式新造的詞語,如「十動然拒」、「人艱不拆」等。

根據百度百科,「十動然拒」是網絡新詞,是「十分感動,然後拒絕了他」的縮寫,用來形容被女神或男神拒絕後的自嘲心情;「人艱不拆」也出自網路,意思是「人生已經如此的艱難,有些事情就不要拆穿」,語出自林宥嘉歌曲《說謊》;「晉善晉美」則是山西旅遊主題宣傳口號。

中共國家新聞出版廣電總局官網今日宣布禁止廣電節目、廣告,不得使用、介紹網路用語。圖/取自中新網

This entry passed through the Full-Text RSS service - if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 iwuisj 的頭像
    iwuisj

    線上遊戲排行榜2013/2014,進擊的巨人線上看,candy crush saga外掛,正妹寫真三圍

    iwuisj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()